Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

structure of ice

  • 1 структура льда

    1) Construction: ice fabric
    2) Makarov: ice structure (изъян кристалла алмаза или другого драгоценного камня, обычно в виде группы трещин около включения инородной частицы), structure of ice (особенности строения ледяной породы, обусловленные формой, размерами и ориентировкой кристаллов льда)

    Универсальный русско-английский словарь > структура льда

  • 2 вторичная текстура льда, для которой характерны системы ослабления, не совп

    Универсальный русско-английский словарь > вторичная текстура льда, для которой характерны системы ослабления, не совп

  • 3 чередование на поверхности, в трещинах и обрывах ледников параллельных полос льда белого и голубого цвета

    Универсальный русско-английский словарь > чередование на поверхности, в трещинах и обрывах ледников параллельных полос льда белого и голубого цвета

  • 4 раздел гляциологии, изучающий строение, симметрию, способы образования и физические свойства кристаллов льда

    Универсальный русско-английский словарь > раздел гляциологии, изучающий строение, симметрию, способы образования и физические свойства кристаллов льда

  • 5 слившиеся потоки двух или нескольких ледников, различающихся по величине, скорости движения и структуре льда

    Универсальный русско-английский словарь > слившиеся потоки двух или нескольких ледников, различающихся по величине, скорости движения и структуре льда

  • 6 структуре льда

    Универсальный русско-английский словарь > структуре льда

  • 7 romper

    v.
    1 to break.
    romper algo en pedazos to break/smash/tear something to pieces
    Eso rompe huesos That breaks bones.
    Su voz rompe el silencio His voice breaks the silence.
    2 to break.
    3 to break (empezar) (día).
    al romper el alba o día at daybreak
    romper a hacer algo to suddenly start doing something
    romper a llorar to burst into tears
    romper a reír to burst out laughing
    4 to break (olas).
    5 to wear out.
    6 to break (interrumpir) (monotonía, silencio, hábito).
    7 to break off.
    Su ira rompe nuestra amistad His anger breaks off our friendship.
    8 to tear, to tear up.
    Ellos rompieron los papeles They tore the papers.
    * * *
    (pp roto,-a)
    1 (gen) to break; (papel, tela) to tear; (cristal, loza) to smash, shatter
    2 (rajar, reventar) to split
    3 (gastar) to wear out
    4 (relaciones) to break off
    5 figurado (ley) to break, violate; (contrato) to break
    6 figurado (cerca, límite) to break through, break down
    7 (empezar) to initiate, begin
    8 figurado (interrumpir) to break, interrupt
    9 (mar, aire) to cleave
    1 (acabar - con algo) to break; (- con alguien) to split up, US break up
    2 (olas, día) to break
    3 (flores) to bloom, blossom
    4 romper a + inf figurado (empezar) to burst out
    5 romper en + sust figurado (prorrumpir) to burst into
    1 (gen) to break
    2 (papel, tela) to tear, rip
    3 (rajarse, reventarse) to split
    4 (desgastarse) to wear out
    5 (coche) to break down
    \
    de rompe y rasga familiar resolute, determined
    romper con alguien to quarrel with somebody, fall out with somebody
    romper el fuego MILITAR to open fire
    romper el hielo figurado to break the ice
    romperle la cara a alguien / romperle las narices a alguien familiar to smash somebody's face in
    romperse la cabeza (pensar) to rack one's brains 2 (herirse) to split one's head open
    romperse por la mitad to break in half, split in half
    * * *
    verb
    2) smash, shatter
    3) rip, tear
    * * *
    (pp roto)
    1. VT
    1) (=partir, destrozar)
    a) [intencionadamente] [+ juguete, mueble, cuerda] to break; [+ rama] to break, break off; [+ vaso, jarrón, cristal] to break, smash
    b) (=rasgar) [+ tela, vestido, papel] to tear, rip

    ¡cuidado, que vas a romper las cortinas! — careful, you'll tear o rip the curtains!

    c) [por el uso] [+ zapatos, ropa] to wear out
    d) [+ barrera] (lit) to break down, break through; (fig) to break down
    e)

    romper aguas —

    - romper la cara a algn

    no haber roto un plato —

    de rompe y rasga —

    esquema, molde
    2) (=terminar) [+ equilibrio, silencio, maleficio, contrato] to break; [+ relaciones, amistad] to break off

    romper el servicio a algn — (Tenis) to break sb's service

    3) (Mil) [+ línea, cerco] to break, break through

    ¡rompan filas! — fall out!

    4) (Agr) [+ tierra] to break, break up
    5) Arg, Uru *** (=molestar) to piss off ***
    2. VI
    1) [olas] to break
    2) (=salir) [diente] to come through; [capullo, flor] to come out

    romper entre algo — to break through sth, burst through sth

    3) [alba, día] to break

    al romper el alba — at crack of dawn, at daybreak

    4) (=empezar)

    romper a hacer algo — to (suddenly) start doing sth, (suddenly) start to do sth

    5) (=separarse) [pareja, novios] to split up

    romper con[+ novio, amante] to split up with, break up with; [+ amigo, familia] to fall out with; [+ aliado] to break off relations with; [+ tradición, costumbre, pasado] to break with; [+ imagen, tópico, leyenda] to break away from

    ha roto con su novioshe has broken o split up with her boyfriend

    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) <loza/mueble> to break; < ventana> to break, smash; <lápiz/cuerda> to break, snap
    b) < puerta> ( tirándola abajo) to break down; ( para que quede abierta) to break open
    c) <hoja/póster> ( rasgar) to tear; ( en varios pedazos) to tear up
    d) < camisa> to tear, split
    2)
    a) <silencio/monotonía> to break; < tranquilidad> to disturb
    b) <promesa/pacto> to break; <relaciones/compromiso> to break off
    2.
    romper vi
    1)
    a) olas to break
    b) (liter) alba to break; flores to open, burst open

    al romper el día — at daybreak, at the crack of dawn

    c) ( empezar)

    romper A + INF — to begin o start to + inf

    rompió a llorar/reír — she burst into tears/burst out laughing

    2) novios to break up, split up

    romper CON algn con novio to split o break up with sb

    romper CON algo con el pasado to break with sth; con tradición to break away from sth

    de rompe y rasga< decidir> suddenly

    3.
    romperse verbo pronominal
    a) vaso/plato to break, smash, get broken o smashed; papel to tear, rip, get torn o ripped; televisor/ascensor (RPl) to break down
    b) pantalones/zapatos to wear out
    c) (refl) <brazo/pierna> to break
    * * *
    = break, break down, rupture, rip off, fracture, rip.
    Ex. The document arrangement adopted is often broken, in the sense that documents in libraries are rarely shelved in one single and self-evident sequence.
    Ex. It describes our experience in combatting mould which grew as a result of high humidity and temperatures when the air conditioning system broke down for several days after several days of rain.
    Ex. In conversing with her you hadn't got to tread lightly and warily, lest at any moment you might rupture the relationship, and tumble into eternal disgrace.
    Ex. Within the social sciences psychology journals are the most ripped off.
    Ex. He will miss a month after fracturing his hand in practice.
    Ex. He punched her in the head and forced her to another room where he pinned her to the floor and ripped her shirt trying to remove it.
    ----
    * algo que rompe la armonía = a blot on the landscape.
    * al romper el día = at the crack of dawn.
    * día + romper = day + break.
    * que no se rompe en mil pedazos = shatterproof.
    * que rompe la armonía = eyesore.
    * romper a carcajadas = break out with + laugh.
    * romper Algo en pedazos = tear + Nombre + to bits.
    * romper a reír = bubble over in + laugh, burst out + laughing, explode into + laughter.
    * romper barreras = break down + boundaries, break down + borders.
    * romper completamente = break off.
    * romper completamente con = make + a clean break with.
    * romper con = break out of, break through, step away from, break away from.
    * romper con la tradición = make + break with tradition, break with + tradition.
    * romper con una amenaza = slay + dragon.
    * romper el equilibrio = tip + the scales.
    * romper el hielo = break + the ice.
    * romper el molde tradicional = break out of + the traditional mould.
    * romper el silencio = break + the hush, break + silence, crack + the silence.
    * romper filas = break + ranks.
    * romper la barrera del sonido = break + the sound barrier.
    * romper la huelga = cross + the picket line.
    * romper la monotonía = relieve + monotony.
    * romper las barreras = breach + boundaries, breach + barriers.
    * romper las cadenas de la esclavitud = cast off + Posesivo + chains.
    * romper las ilusiones = shatter + Posesivo + hopes.
    * romper los esquemas = think out(side) + (of) the box.
    * romper los lazos con = sever + Posesivo + links with, sever + Posesivo + ties with, break + ties with.
    * romperse = snap off.
    * romperse el cuello = break + Posesivo + neck.
    * romperse la cabeza = puzzle + Reflexivo, scratch + Posesivo + head, rack + Posesivo + brains.
    * romper tajantemente con = make + a clean break with.
    * romper un acuerdo = sever + arrangement.
    * romper una lanza en favor de = stick up for.
    * romper una promesa = go back on, break + Posesivo + promise.
    * romper una relación = break off + relationship, sever + connection.
    * romper un lazo = sever + connection.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) <loza/mueble> to break; < ventana> to break, smash; <lápiz/cuerda> to break, snap
    b) < puerta> ( tirándola abajo) to break down; ( para que quede abierta) to break open
    c) <hoja/póster> ( rasgar) to tear; ( en varios pedazos) to tear up
    d) < camisa> to tear, split
    2)
    a) <silencio/monotonía> to break; < tranquilidad> to disturb
    b) <promesa/pacto> to break; <relaciones/compromiso> to break off
    2.
    romper vi
    1)
    a) olas to break
    b) (liter) alba to break; flores to open, burst open

    al romper el día — at daybreak, at the crack of dawn

    c) ( empezar)

    romper A + INF — to begin o start to + inf

    rompió a llorar/reír — she burst into tears/burst out laughing

    2) novios to break up, split up

    romper CON algn con novio to split o break up with sb

    romper CON algo con el pasado to break with sth; con tradición to break away from sth

    de rompe y rasga< decidir> suddenly

    3.
    romperse verbo pronominal
    a) vaso/plato to break, smash, get broken o smashed; papel to tear, rip, get torn o ripped; televisor/ascensor (RPl) to break down
    b) pantalones/zapatos to wear out
    c) (refl) <brazo/pierna> to break
    * * *
    = break, break down, rupture, rip off, fracture, rip.

    Ex: The document arrangement adopted is often broken, in the sense that documents in libraries are rarely shelved in one single and self-evident sequence.

    Ex: It describes our experience in combatting mould which grew as a result of high humidity and temperatures when the air conditioning system broke down for several days after several days of rain.
    Ex: In conversing with her you hadn't got to tread lightly and warily, lest at any moment you might rupture the relationship, and tumble into eternal disgrace.
    Ex: Within the social sciences psychology journals are the most ripped off.
    Ex: He will miss a month after fracturing his hand in practice.
    Ex: He punched her in the head and forced her to another room where he pinned her to the floor and ripped her shirt trying to remove it.
    * algo que rompe la armonía = a blot on the landscape.
    * al romper el día = at the crack of dawn.
    * día + romper = day + break.
    * que no se rompe en mil pedazos = shatterproof.
    * que rompe la armonía = eyesore.
    * romper a carcajadas = break out with + laugh.
    * romper Algo en pedazos = tear + Nombre + to bits.
    * romper a reír = bubble over in + laugh, burst out + laughing, explode into + laughter.
    * romper barreras = break down + boundaries, break down + borders.
    * romper completamente = break off.
    * romper completamente con = make + a clean break with.
    * romper con = break out of, break through, step away from, break away from.
    * romper con la tradición = make + break with tradition, break with + tradition.
    * romper con una amenaza = slay + dragon.
    * romper el equilibrio = tip + the scales.
    * romper el hielo = break + the ice.
    * romper el molde tradicional = break out of + the traditional mould.
    * romper el silencio = break + the hush, break + silence, crack + the silence.
    * romper filas = break + ranks.
    * romper la barrera del sonido = break + the sound barrier.
    * romper la huelga = cross + the picket line.
    * romper la monotonía = relieve + monotony.
    * romper las barreras = breach + boundaries, breach + barriers.
    * romper las cadenas de la esclavitud = cast off + Posesivo + chains.
    * romper las ilusiones = shatter + Posesivo + hopes.
    * romper los esquemas = think out(side) + (of) the box.
    * romper los lazos con = sever + Posesivo + links with, sever + Posesivo + ties with, break + ties with.
    * romperse = snap off.
    * romperse el cuello = break + Posesivo + neck.
    * romperse la cabeza = puzzle + Reflexivo, scratch + Posesivo + head, rack + Posesivo + brains.
    * romper tajantemente con = make + a clean break with.
    * romper un acuerdo = sever + arrangement.
    * romper una lanza en favor de = stick up for.
    * romper una promesa = go back on, break + Posesivo + promise.
    * romper una relación = break off + relationship, sever + connection.
    * romper un lazo = sever + connection.

    * * *
    romper [ E30 ]
    vt
    A
    1 ‹taza› to break; ‹ventana› to break, smash; ‹lápiz/cuerda› to break, snap; ‹juguete/radio/silla› to break
    2 ‹puerta› (tirándola abajo) to break down; (para que quede abierta) to break open
    3 ‹hoja/póster› (rasgar) to tear; (en varios pedazos) to tear up
    4 ‹camisa› to tear, split
    B
    1 ‹silencio/monotonía› to break; ‹tranquilidad› to disturb
    2 ‹promesa/pacto› to break; ‹relaciones/compromiso› to break off
    C
    1 ( fam) ‹servicio› (en tenis) to break
    2 ( esp AmL) ‹récord› to break
    ■ romper
    vi
    A
    1 «olas» to break
    2 ( liter); «alba/día» to break; «flores» to open, burst open, come out
    salimos al romper el día we left at daybreak o at the crack of dawn
    3
    (empezar): cuando rompa el hervor when it reaches boiling point, when it comes to the boil o starts to boil
    romper A + INF to begin o start to + INF
    rompió a llorar/reír she burst into tears/burst out laughing
    romper EN algo:
    romper en llanto to burst into tears
    romper en sollozos to break into sobs, start sobbing
    B «novios» to break up, split up romper CON algn ‹con un novio› to split o break up WITH sb; ‹con un amigo› to fall out WITH sb romper CON algo ‹con el pasado› to break WITH sth; ‹con una tradición› to break away FROM sth, break WITH sth
    hay que romper con esas viejas creencias we have to break away from those old beliefs
    este verso rompe con la estructura general del poema this verse departs from the general structure of the poem
    de rompe y rasga: me lo dijo así, de rompe y rasga he told me like that, straight out ( colloq)
    no se puede decidir así de rompe y rasga you can't just decide like that on the spur of the moment
    mujeres de rompe y rasga strong-minded women
    C ( RPl vulg) (molestar) to bug ( colloq)
    1 «vaso/plato» to break, smash, get broken o smashed; «papel» to tear, rip, get torn o ripped; «televisor/lavadora/ascensor» ( RPl) to break down
    2 «pantalones/zapatos» to wear out
    se me rompieron los calcetines por el talón my socks have worn through o gone through at the heel
    3 ‹brazo/pierna/muñeca› to break
    se rompió el tobillo he broke his ankle
    4
    ( RPl fam) (esforzarse): no te rompas demasiado don't kill yourself ( colloq)
    no se rompieron mucho con el regalo they didn't go to much trouble o expense over the gift ( colloq)
    * * *

     

    romper ( conjugate romper) verbo transitivo
    1
    a)loza/mueble to break;

    ventana to break, smash;
    lápiz/cuerda to break, snap
    b)hoja/póster› ( rasgar) to tear;

    ( en varios pedazos) to tear up
    c) camisa to tear, split

    2
    a)silencio/monotonía to break;

    tranquilidad to disturb
    b)promesa/pacto to break;

    relaciones/compromiso to break off
    verbo intransitivo
    1

    b) (liter) [ alba] to break;


    c) ( empezar):

    rompió a llorar/reír she burst into tears/burst out laughing

    2 [ novios] to break up, split up;
    romper CON algn ‹ con novio› to split o break up with sb;
    romper CON algo ‹ con el pasado› to break with sth;
    con tradición› to break away from sth
    romperse verbo pronominal
    a) [vaso/plato] to break, smash, get broken o smashed;

    [ papel] to tear, rip, get torn o ripped;
    [televisor/ascensor] (RPl) to break down
    b) [pantalones/zapatos] to wear out

    c) ( refl) ‹brazo/pierna to break

    romper
    I verbo transitivo
    1 to break
    (un cristal, una pieza de loza) to smash, shatter
    (una tela, un papel) to tear (up): rompió el contrato en pedazos, he tore the contract into pieces
    2 (relaciones, una negociación) to break off
    3 (una norma) to fail to fulfil, break
    (una promesa, un trato) to break
    4 (el ritmo, sueño, silencio) to break
    II verbo intransitivo
    1 (empezar el día, etc) to break: al cabo de un rato rompió a hablar, after a while she started talking
    rompió a llorar, he burst into tears
    2 (poner un fin) to break [con, with]: he roto con el pasado, I've broken with the past
    (relaciones de pareja) rompieron hace una semana, they broke up a week ago ➣ Ver nota en break
    ' romper' also found in these entries:
    Spanish:
    acabar
    - cascar
    - congénere
    - crisma
    - dejar
    - desligarse
    - desordenar
    - destrozar
    - frágil
    - hielo
    - lanza
    - partir
    - regañar
    - reñir
    - echar
    - espuma
    - mameluco
    - pacto
    - promesa
    - quebrar
    English:
    bash in
    - break
    - break into
    - break off
    - break up
    - break with
    - bust
    - bust up
    - crack
    - dash
    - fall out
    - finish with
    - ice
    - monotony
    - oath
    - pound
    - prompt
    - rank
    - relieve
    - rupture
    - sever
    - smash
    - snap
    - snap off
    - tear
    - tear up
    - chip
    - fall
    - half
    - rip
    - rompers
    - shatter
    * * *
    vt
    1. [partir, fragmentar] to break;
    [hacer añicos] to smash; [rasgar] to tear;
    romper algo en pedazos to break/smash/tear sth to pieces;
    Mil
    ¡rompan filas! fall out!;
    Fam
    romper la baraja to get annoyed;
    Fam
    o jugamos todos, o se rompe la baraja either we all play, or nobody does
    2. [estropear] to break
    3. [desgastar] to wear out
    4. [interrumpir] [monotonía, silencio, hábito] to break;
    [hilo del discurso] to break off; [tradición] to put an end to, to stop
    5. [terminar] to break off
    6. [incumplir] to break;
    rompió su promesa de ayudarnos she broke her promise to help us
    7.
    romper el par [en golf] to break par
    8.
    romper el servicio de alguien [en tenis] to break sb's serve
    9. RP Fam [fastidiar]
    no me rompas give me a break;
    no (me) rompas la paciencia you're trying my patience;
    muy Fam
    romper las pelotas o [m5] las bolas o [m5] los huevos a alguien to get on sb's tits;
    muy Fam
    dejá de romper las pelotas o [m5] las bolas o [m5] los huevos stop being such a pain in the Br arse o US ass
    vi
    1. [terminar una relación]
    romper (con alguien) to break up o split up (with sb);
    rompió con su novia he broke up o split up with his girlfriend;
    ha roto con su familia she has broken off contact with her family;
    romper con la tradición to break with tradition;
    rompió con el partido she broke with the party
    2. [empezar] [día] to break;
    [hostilidades] to break out;
    al romper el alba o [m5] día at daybreak;
    romper a hacer algo to suddenly start doing sth;
    romper a llorar to burst into tears;
    romper a reír to burst out laughing
    3. [olas] to break
    4. Fam [tener éxito] to be a hit;
    un cantante que rompe a singer who's all the rage;
    de rompe y rasga: es una mujer de rompe y rasga she's a woman who knows what she wants o knows her own mind
    5. RP Fam [molestar] to be a pain;
    ¡no rompas! give me a break!
    * * *
    <part roto>
    I v/t
    1 break; ( hacer añicos) smash; tela, papel tear
    2 relación break off
    II v/i
    1 break;
    romper con alguien break up with s.o.
    2
    :
    romper a hacer algo start doing sth, start to do sth;
    romper a llorar burst into tears, start crying
    3
    :
    hombre de rompe y rasga strong-minded man
    * * *
    romper {70} vt
    1) : to break, to smash
    2) : to rip, to tear
    3) : to break off (relations), to break (a contract)
    4) : to break through, to break down
    5) gastar: to wear out
    romper vi
    1) : to break
    al romper del día: at the break of day
    2)
    romper a : to begin to, to burst out with
    romper a llorar: to burst into tears
    3)
    romper con : to break off with
    * * *
    romper vb
    1. (en general) to break [pt. broke; pp. broken]
    ¿quién ha roto el cristal? who broke the window?
    2. (papel, tela) to tear [pt. tore; pp. torn]
    3. (desgastar ropa, zapatos) to wear out [pt. wore; pp. worn]
    4. (acabar una relación) to split up [pt. & pp. split]

    Spanish-English dictionary > romper

  • 8 противообледенитель


    anti-icer (anti-ice)
    устройство на самолете для предупреждения и удаления обледенения с различных частей самолета, обледенение которых может ухудшить летные характеристики ла или двигателя. — anti-leers are used to prevent or remove hazardous ice accumulation on various parts of the aircraft, where ice accumulation would jeopardize aircraft or engine performanee.
    - (для предупреждения обледенения)anti-icer
    - (для удаления обледенения)de-icer
    - аэродинамической поверхностиairfoil anti-icer
    - воздухозаборникаair intake anti-icer
    - водяных трубопроводовwater line heater
    - воздушного (несущего) винтаpropeller (rotor) anti-icer
    -, воздушно-тепловой — hot air anti-icer
    -, воздушно-тепловой (от выхлопных газов пд) — exhaust-heat anti-icer
    - входного направляющего аппарата (вна, двигателя) — inlet guide vane (igv) antiicer /heater/
    - двигателя (противообледенительная система)engine anti-icing system
    -, жидкостный — fluid anti-icer
    - киляvertical stabilizer anti-icer
    - крылаwing anti-icer
    - лобового стеклаwindshield heater
    - пвдpitot tube heater
    - передней кромки крыла (киля и стабилизатора)wing (vertical and horizontal stabilizer) leading edge antiicer
    - планера (противообледенительная система) — airframe ice protection /antiicing/ system
    -, пневматический (надувной) — pneumatic anti-icing /deicing/ boot
    - приемника воздушных давленийpitot tube heater (pitot htr)
    - силовой установки (противообледенительная система) — power plant ice protection /anti-icing/ system
    - стабилизатора (горизонтального оперения)horizontal stabilizer anti-icer
    -, термоэлектрический — electro-thermal anti-icer
    -, электрический (электротермический) — electro-thermal anti-icer
    электротермический противообледенитель имеет слоистую конструкцию, состоящую из двух металличеcких обшивок и нагревательного элемента между ними. — electro-thermal anti-icers have insulated sandwich structure consisting of two metal skins and heating element between.
    при включенных (выключенных) п. планера — with airframe ice protection /anti-icing/ on (off)
    при включенных (выключенных) п. двигателя — with engine ice protection /anti-icing/ on (off)

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > противообледенитель

  • 9 система

    complex, chain, installation, method, repertoire вчт., repertory, structure, system
    * * *
    систе́ма ж.
    system
    дубли́ровать систе́му — duplicate a system
    отла́живать систе́му — tune up a system
    систе́ма функциони́рует норма́льно киб.the system is well-behaved
    авари́йная систе́ма ав.emergency system
    систе́ма авари́йного покида́ния ( самолёта) — escape system
    автомати́ческая систе́ма — automatic system
    систе́ма автомати́ческого регули́рования [САР] — automatic-control system of the regulator(y) type
    систе́ма автомати́ческого регули́рования, де́йствующая по отклоне́нию — error-actuated control system
    систе́ма автомати́ческого регули́рования, за́мкнутая — closed-loop control system
    систе́ма автомати́ческого регули́рования, и́мпульсная — sampling control system
    систе́ма автомати́ческого регули́рования, многоё́мкостная — multicapacity control system
    систе́ма автомати́ческого регули́рования, многоко́нтурная — multiloop control system
    систе́ма автомати́ческого регули́рования, многоме́рная — multivariable control system
    систе́ма автомати́ческого регули́рования, програ́ммная — time-pattern control system
    систе́ма автомати́ческого регули́рования, разо́мкнутая — open-loop control system
    систе́ма автомати́ческого регули́рования следя́щего ти́па — servo-operation control system
    систе́ма автомати́ческого регули́рования со случа́йными возде́йствиями, и́мпульсная — random-input sampled-data system
    систе́ма автомати́ческого регули́рования со стабилиза́цией (проце́сса) — regulator-operation control system
    систе́ма автомати́ческого управле́ния [САУ] — automatic-control system
    систе́ма автомати́ческого управле́ния, цифрова́я — digital control system
    систе́ма автоподстро́йки частоты́ [АПЧ] — AFC system
    систе́ма АПЧ захва́тывает частоту́ — the AFC system locks on to the (desired) frequency
    систе́ма АПЧ осуществля́ет по́иск частоты́ — the AFC system searches for the (desired) frequency
    систе́ма автоподстро́йки частоты́, фа́зовая [ФАПЧ] — phase-lock loop, PLL
    агрега́тная, унифици́рованная систе́ма ( советская система пневматических средств автоматики) — standard-module pneumatic instrumentation system
    адапти́вная систе́ма — adaptive system
    апериоди́ческая систе́ма — critically damped system
    асинхро́нная систе́ма — asynchronous system
    астати́ческая систе́ма — zero-constant-error system
    астати́ческая систе́ма второ́го поря́дка — Type 2 [zero-velocity-error] system
    астати́ческая систе́ма пе́рвого поря́дка — Type 1 [zero-position-error] system
    систе́ма без резерви́рования — non-redundant system
    систе́ма блокиро́вки ( радиационной установки) — interlock system
    систе́ма ва́ла ( в допусках и посадках) — the basic shaft system
    вентиляцио́нная систе́ма — ventilation system
    вентиляцио́нная, вытяжна́я систе́ма — exhaust ventilation system
    взаи́мные систе́мы — mutual systems
    систе́ма водоснабже́ния — water(-supply) system
    систе́ма водоснабже́ния, оборо́тная — circulating [closed-circuit] water system
    систе́ма водоснабже́ния, прямото́чная — once-through [run-of-river cooling] system
    систе́ма возду́шного отопле́ния — warm-air heating system
    систе́ма воспроизведе́ния ( записи) — reproduction system
    систе́ма впры́ска двс.injection system
    систе́ма впры́ска, предка́мерная двс.antechamber system of injection
    систе́ма впу́ска двс. — induction [intake] system
    систе́ма вы́борки вчт.selection system
    вытяжна́я систе́ма — exhaust system
    вычисли́тельная систе́ма — computer [computing] system
    вычисли́тельная, многома́шинная систе́ма — multicomputer system
    систе́ма генера́тор — дви́гатель — Ward-Leonard speed-control system
    гибри́дная систе́ма — hybrid system
    систе́ма громкоговоря́щей свя́зи — public-address [personnel-address, PA] system
    грузова́я систе́ма мор.cargo (handling) system
    двухкомпоне́нтная систе́ма хим. — two-component [binary] system
    двухни́точная систе́ма тепл.two-flow system
    двухпроводна́я систе́ма эл.two-wire system
    двухэлектро́дная систе́ма ( электроннооптического преобразователя) — self-focusing (diod) system
    диспе́рсная систе́ма — disperse system
    диссипати́вная систе́ма — dissipative system
    систе́ма дистанцио́нного управле́ния — remote control system
    диффере́нтная систе́ма мор.trim system
    дифференциа́льная систе́ма тлф.hybrid set
    систе́ма дождева́ния — sprinkling system
    систе́ма до́пусков — tolerance system
    систе́ма до́пусков, двусторо́нняя [симметри́чная], преде́льная — bilateral system of tolerances
    систе́ма до́пусков и поса́док — system [classification] of fits and tolerances
    систе́ма до́пусков, односторо́нняя [асимметри́чная], преде́льная — unilateral system of tolerances
    систе́ма дрена́жа ( топливных баков) ав.vent system
    систе́ма едини́ц — system of units
    систе́ма едини́ц, междунаро́дная [СИ] — international system of units, SI
    систе́ма едини́ц МКГСС уст. — MKGSS [metre-kilogram(me)-force-second ] system (of units)
    систе́ма едини́ц МКС — MKS [metre-kilogram(me)-second ] system (of units)
    систе́ма едини́ц МКСА — MKSA [metre-kilogram(me)-mass-second-ampere ] system (of units), absolute practical system of units
    систе́ма едини́ц МКСГ — MKSG [metre-kilogram(me)-force-second-kelvin ] system (of units)
    систе́ма едини́ц МСС — MSC [metre-second-candela] system (of units)
    систе́ма едини́ц МТС — MTS [metre-ton-second] system (of units)
    систе́мы едини́ц СГС — CGS [centimetre-gram(me)-second ] systems (of units)
    систе́ма едини́ц, техни́ческая — engineer's system of units
    же́зловая систе́ма ж.-д.staff system
    систе́ма жизнеобеспе́чения косм.life-support (and survival) system
    систе́ма жизнеобеспе́чения, автоно́мная — back-pack life-support system
    систе́ма зажига́ния — ignition system
    систе́ма зажига́ния, полупроводнико́вая — transistor(ized) ignition system
    систе́ма зажига́ния, электро́нная — electronic ignition system
    систе́ма заземле́ния — earth [ground] network
    замедля́ющая систе́ма — ( в электровакуумных устройствах СВЧ) slow-wave structure; ( волноводная) slow-wave guide; ( коаксиальная) wave delay line
    замедля́ющая, встре́чно-стержнева́я систе́ма — interdigital [interdigitated] slow-wave structure
    замедля́ющая, гребе́нчатая систе́ма — vane-line slow-wave structure, finned slow-wave guide
    замедля́ющая, спира́льная систе́ма — helical slow-wave structure
    за́мкнутая систе́ма — closed system
    систе́ма за́писи вчт.writing system
    запомина́ющая систе́ма вчт.storage system
    систе́ма затопле́ния мор.flood(ing) system
    систе́ма захо́да на поса́дку по кома́ндам с земли́ ав. — ground-controlled-approach [GCA] system
    зачи́стная систе́ма ( танкера) — stripping system
    систе́ма зерка́л Фабри́—Перо́ — Fabry-Perot [FP] mirror system
    зерка́льно-ли́нзовая систе́ма ( в микроскопе) — catadioptric system
    систе́ма золоудале́ния — ash-handling system
    систе́ма зо́льников кож. — lime yard, lime round
    изоли́рованная систе́ма — isolated system
    систе́ма индивидуа́льного вы́зова свз.paging system
    инерциа́льная систе́ма — inertial system
    информацио́нная систе́ма — information system
    информацио́нно-поиско́вая систе́ма — information retrieval system
    исхо́дная систе́ма — prototype [original] system
    канализацио́нная систе́ма — sewer(age) system
    канализацио́нная, общесплавна́я систе́ма — combined sewer(age) system
    канализацио́нная, разде́льная систе́ма — separate sewer(age) system
    систе́ма коди́рования — coding system
    колеба́тельная систе́ма — (преим. механическая) vibratory [vibrating] system; ( немеханическая) oscillatory [resonant] system
    колеба́тельная, многорезона́торная систе́ма ( магнетрона) — multiple-cavity resonator
    колориметри́ческая трёхцве́тная систе́ма — three-colour photometric system
    систе́ма кома́нд ЭВМ — instruction set of a computer, computer instruction set
    систе́ма координа́т — coordinate system
    свя́зывать систе́му координа́т с … — tie in a coordinate system with …, tie coordinate system to …
    систе́ма координа́т, инерциа́льная — inertial frame
    систе́ма координа́т, лаборато́рная — laboratory coordinate system, laboratory frame of reference
    систе́ма координа́т, ле́вая — left-handed coordinate system
    систе́ма координа́т, ме́стная — local (coordinate) system
    систе́ма координа́т, поко́ящаяся — rest (coordinate) system
    систе́ма координа́т, пото́чная аргд.(relative) wind coordinate system
    систе́ма координа́т, пра́вая — right-handed coordinate system
    систе́ма координа́т, свя́занная с дви́жущимся те́лом — body axes (coordinate) system
    систе́ма координа́т, свя́занная с Землё́й — fixed-in-the-earth (coordinate) system
    систе́ма корре́кции гироско́па — gyro monitor, (long-term) reference
    систе́ма корре́кции гироско́па, магни́тная — magnetic gyro monitor, magnetic reference
    систе́ма корре́кции гироско́па, ма́ятниковая — gravity gyro monitor, gravity reference
    систе́ма криволине́йных координа́т — curvilinear coordinate system
    курсова́я систе́ма ав. — directional heading [waiting] system
    ли́тниковая систе́ма — gating [pouring gate] system
    магни́тная систе́ма — magnetic system
    систе́ма ма́ссового обслу́живания — queueing [waiting] system
    систе́ма ма́ссового обслу́живания, сме́шанная — combined loss-delay queueing [waiting] system
    систе́ма ма́ссового обслу́живания с ожида́нием — delay queueing [waiting] system
    систе́ма ма́ссового обслу́живания с отка́зами — congestion queueing [waiting] system
    систе́ма ма́ссового обслу́живания с поте́рями — loss-type queueing [waiting] system
    мени́сковая систе́ма — meniscus [Maksutov] system
    систе́ма мер, метри́ческая — metric system
    систе́ма мер, типогра́фская — point system
    механи́ческая систе́ма — mechanical system
    механи́ческая, несвобо́дная систе́ма — constrained material system
    систе́ма мно́гих тел — many-body system
    многокана́льная систе́ма свз.multichannel system
    многокомпоне́нтная систе́ма — multicomponent system
    многоме́рная систе́ма — multivariable system
    модели́руемая систе́ма — prototype system
    мо́дульная систе́ма — modular system
    мультипле́ксная систе́ма — multiplex system
    систе́ма набо́ра ( корпуса судна) — framing system
    систе́ма набо́ра, кле́тчатая — cellular framing system
    систе́ма набо́ра, попере́чная — transverse framing system
    систе́ма набо́ра, продо́льная — longitudinal framing system
    систе́ма набо́ра, сме́шанная — mixed framing system
    систе́ма навига́ции — navigation system
    систе́ма навига́ции, автоно́мная — self-contained navigation system
    систе́ма навига́ции, гиперболи́ческая — hyperbolic navigation system
    систе́ма навига́ции, дальноме́рная — rho-rho [ - ] navigation system
    систе́ма навига́ции, дальноме́рно-угломе́рная — rho-theta [ - ] navigation system
    систе́ма навига́ции, кругова́я — rho-rho [ - ] navigation system
    систе́ма навига́ции, ра́зностно-дальноме́рная [РДНС] — hyperbolic navigation system
    систе́ма навига́ции, угломе́рная — theta-theta [ - ] navigation system
    систе́ма на стру́йных элеме́нтах, логи́ческая — fluid logic system
    систе́ма нумера́ции тлф.numbering scheme
    систе́ма обду́ва стё́кол авто, автмт.demister
    систе́ма обнаруже́ния оши́бок ( в передаче данных) свз.error detection system
    систе́ма обогре́ва стё́кол авто, ав.defroster
    систе́ма обозначе́ний — notation, symbolism
    систе́ма обозначе́ний Междунаро́дного нау́чного радиообъедине́ния — URSI symbol system
    систе́ма обозначе́ния про́бы, кара́тная — carat test sign system
    систе́ма обозначе́ния про́бы, метри́ческая — metric test sign system
    обора́чивающая систе́ма опт. — erecting [inversion (optical)] system
    обора́чивающая, при́зменная систе́ма опт.prism-erecting (optical) system
    систе́ма обрабо́тки да́нных — data processing [dp] system
    систе́ма обрабо́тки да́нных в реа́льном масшта́бе вре́мени — real time data processing system
    систе́ма обрабо́тки да́нных, операти́вная — on-line data processing system
    систе́ма обрабо́тки отхо́дов — waste treatment system
    систе́ма объё́много пожаротуше́ния мор.fire-smothering system
    одноотка́зная систе́ма — fall-safe system
    опти́ческая систе́ма — optical system, optical train
    опти́ческая, зерка́льно-ли́нзовая систе́ма — catadioptric system
    систе́ма ориента́ции ав.attitude control system
    ороси́тельная систе́ма — irrigation system, irrigation project
    систе́ма ороше́ния мор.sprinkling system
    систе́ма освеще́ния — lighting (system)
    осуши́тельная систе́ма мор.drain(age) system
    систе́ма отбо́ра во́здуха от компре́ссора — compressor air-bleed system
    систе́ма отве́рстия ( в допусках и посадках) — the basic hole system
    отклоня́ющая систе́ма ( в ЭЛТ) — deflecting system, deflection yoke
    отклоня́ющая, ка́дровая систе́ма — vertical (deflection) yoke
    отклоня́ющая, магни́тная систе́ма — magnetic (deflection) yoke
    отклоня́ющая, стро́чная систе́ма — horizontal [line] (deflection) yoke
    систе́ма относи́тельных едини́ц — per-unit system
    отопи́тельная систе́ма — heating system
    отопи́тельная систе́ма с разво́дкой све́рху — down-feed heating system
    отопи́тельная систе́ма с разво́дкой сни́зу — up-feed heating system
    систе́ма отсчё́та — frame of reference, (reference) frame, reference system
    систе́ма отсчё́та, инерциа́льная — inertial frame of reference
    систе́ма охлажде́ния — cooling system
    систе́ма охлажде́ния, возду́шная — air-cooling system
    систе́ма охлажде́ния, жи́дкостная — liquid-cooling system
    систе́ма охлажде́ния, испари́тельная — evaporative cooling system
    систе́ма охлажде́ния, каска́дная — cascade refrigeration system
    систе́ма охлажде́ния непосре́дственным испаре́нием холоди́льного аге́нта — direct expansion system
    систе́ма охлажде́ния, пане́льная — panel cooling system
    систе́ма охлажде́ния, рассо́льная, двухтемперату́рная — dual-temperature brine refrigeration system
    систе́ма охлажде́ния, рассо́льная, закры́тая — closed brine cooling system
    систе́ма охлажде́ния, рассо́льная, с испаре́нием — brine spray cooling system
    систе́ма охлажде́ния с теплозащи́тной руба́шкой — jacketed cooling system
    систе́ма очи́стки воды́ — water purification system
    систе́ма па́мяти — memory [storage] system
    систе́ма парашю́та, подвесна́я — parachute harness
    систе́ма переда́чи да́нных — data transmission system
    систе́ма переда́чи да́нных с обра́тной свя́зью — information feedback data transmission system
    систе́ма переда́чи да́нных с коммута́цией сообще́ний и промежу́точным хране́нием — store-and-forward data network
    систе́ма переда́чи да́нных с реша́ющей обра́тной свя́зью — decision feedback data transmission system
    систе́ма переда́чи и́мпульсов набо́ра, шле́йфная тлф.loop dialling system
    систе́ма переда́чи на одно́й боково́й полосе́ и пода́вленной несу́щей — single-sideband suppressed-carrier [SSB-SC] system
    систе́ма переда́чи на одно́й боково́й полосе́ с осла́бленной несу́щей — single-sideband reduced carrier [SSB-RC] system
    систе́ма пита́ния двс.fuel system
    систе́ма пита́ния котла́ — boiler-feed piping system
    систе́ма питьево́й воды́ мор. — drinking-water [portable-water] system
    систе́ма пода́чи то́плива, вытесни́тельная — pressure feeding system
    систе́ма пода́чи то́плива самотё́ком — gravity feeding system
    систе́ма пода́чи то́плива, турбонасо́сная — turbopump feeding system
    подви́жная систе́ма ( измерительного прибора) — moving element (movement не рекомендован соответствующими стандартами)
    систе́ма пожа́рной сигнализа́ции — fire-alarm system
    систе́ма пожаротуше́нения — fire-extinguishing system
    систе́ма поса́дки — landing system
    систе́ма поса́дки по прибо́рам — instrument landing system (сокращение ILS относится к международной системе, советская система обозначается СПinstrument landing system)
    систе́ма проду́вки автоscavenging system
    противообледени́тельная систе́ма ав. — ( для предотвращения образования льда) anti-icing [ice protection] system; ( для удаления образовавшегося льда) de-icing system
    противопожа́рная систе́ма — fire-extinguishing system
    противото́чная систе́ма — counter-current flow system
    систе́ма прямо́го перено́са ( электроннооптического преобразователя) — proximity focused system
    прямото́чная систе́ма — direct-flow system
    систе́ма прямоуго́льных координа́т — Cartesian [rectangular] coordinate system
    систе́ма, рабо́тающая в и́стинном масшта́бе вре́мени — real-time system
    радиолокацио́нная, втори́чная систе́ма УВД — ( для работы внутри СССР) SSR system; ( отвечающая нормам ИКАО) ICAO SSR system
    радиолокацио́нная систе́ма с электро́нным скани́рованием — electronic scanning radar system, ESRS
    радиомая́чная систе́ма — radio range
    радиомая́чная, многокана́льная систе́ма — multitrack radio range
    систе́ма радионавига́ции — radio-navigation system (см. тж. система навигации)
    развё́ртывающая систе́ма тлв.scanning system
    систе́ма разрабо́тки — mining system, method of mining
    распредели́тельная систе́ма — distribution system
    регенерати́вная систе́ма тепл.feed heating system
    резерви́рованная систе́ма — redundant system
    систе́ма ремне́й, подвесна́я ( респиратора) — harness
    систе́ма ру́бок лес.cutting system
    самонастра́ивающаяся систе́ма — self-adjusting system
    самообуча́ющаяся систе́ма киб.learning system
    самоорганизу́ющаяся систе́ма — self-organizing system
    самоприспоса́бливающаяся систе́ма киб.adaptive system
    самоуравнове́шивающаяся систе́ма — self-balancing system
    самоусоверше́нствующаяся систе́ма — evolutionary system
    санита́рная систе́ма мор.sanitary system
    систе́ма свя́зи — communication system
    сопряга́ть систе́му свя́зи, напр. с ЭВМ — interface a communication network with, e. g., a computer
    уплотня́ть систе́му свя́зи телегра́фными кана́лами — multiplex telegraph channels on a communication link
    систе́ма свя́зи, асинхро́нная — asyncronous communication system
    систе́ма свя́зи, двои́чная — binary communication system
    систе́ма свя́зи, многокана́льная — multi-channel communication system
    систе́ма свя́зи на метео́рных вспы́шках — meteor burst [meteor-scatter] communication system
    систе́ма свя́зи, разветвлё́нная — deployed communication system
    систе́ма свя́зи с испо́льзованием да́льнего тропосфе́рного рассе́яния — troposcatter communication system
    систе́ма свя́зи с испо́льзованием ионосфе́рного рассе́яния — ionoscatter communication system
    систе́ма свя́зи с переспро́сом — ARQ communication system
    систе́ма свя́зи, уплотнё́нная — multiplex communication system
    систе́ма свя́зи, уплотнё́нная, с временны́м разделе́нием сигна́лов — time division multiplex [TDM] communication system
    систе́ма свя́зи, уплотнё́нная, с разделе́нием по ко́дам — code-division multiplex(ing) communication system
    систе́ма свя́зи, уплотнё́нная, с часто́тным разделе́нием сигна́лов — frequency division multiplex [FDM] communication system
    сельси́нная систе́ма — synchro system
    сельси́нная систе́ма в индика́торном режи́ме — synchro-repeater [direct-transmission synchro] system
    сельси́нная систе́ма в трансформа́торном режи́ме — synchro-detector [control-transformer synchro] system
    сельси́нная, двухотсчё́тная систе́ма — two-speed [coarse-fine] synchro system
    сельси́нная, дифференциа́льная систе́ма — differential synchro system
    сельси́нная, одноотсчё́тная систе́ма — singlespeed synchro system
    систе́ма сил — force system
    систе́ма синхрониза́ции — timing [synchronizing] mechanism
    синхро́нная систе́ма — synchronous system
    следя́щая систе́ма — servo (system)
    следя́щая, позицио́нная систе́ма — positional servo (system)
    следя́щая систе́ма с не́сколькими входны́ми возде́йствиями — multi-input servo (system)
    следя́щая систе́ма с предваре́нием — predictor servo (system)
    систе́ма слеже́ния — tracking system
    систе́ма слеже́ния по да́льности — range tracking system
    систе́ма слеже́ния по ско́рости измене́ния да́льности — range rate tracking system
    систе́ма сма́зки — lubrication (system)
    систе́ма сма́зки, принуди́тельная — force(-feed) lubrication (system)
    систе́ма сма́зки, разбры́згивающая — splash lubrication (system)
    сма́зочная систе́ма — lubrication (system)
    систе́ма с мно́гими переме́нными — multivariable system
    систе́ма сниже́ния шу́ма — noise reduction system
    систе́ма с обра́тной свя́зью — feedback system
    Со́лнечная систе́ма — solar system
    систе́ма сопровожде́ния — tracking system
    систе́ма со свобо́дными пове́рхностями — unbounded system
    систе́ма с пара́метрами, изменя́ющимися во вре́мени — time variable [time-variant] system
    систе́ма с постоя́нным резерви́рованием — parallel-redundant system
    систе́ма с разделе́нием вре́мени — time-sharing system
    систе́ма с распределё́нными пара́метрами — distributed parameter system
    систе́ма с самоизменя́ющейся структу́рой — self-structuring system
    систе́ма с сосредото́ченными пара́метрами — lumped-parameter [lumped-constant] system
    стати́ческая систе́ма — киб. constant-error system; ( в следящих системах) type O servo system
    систе́ма, стати́чески неопредели́мая мех.statically indeterminate system
    систе́ма, стати́чески определи́мая мех.statically determinate system
    систе́ма стира́ния ( записи) — erasing system
    стохасти́ческая систе́ма — stochastic system
    сто́чная систе́ма мор.deck drain system
    судова́я систе́ма — ship system
    систе́ма с фикси́рованными грани́цами — bounded system
    систе́ма счисле́ния — number(ing) system, notation
    систе́ма счисле́ния, восьмери́чная — octal number system, octonary notation
    систе́ма счисле́ния, двенадцатери́чная — duodecimal number system, duodecimal notation
    систе́ма счисле́ния, двои́чная — binary system, binary notation
    систе́ма счисле́ния, двои́чно-десяти́чная — binary-coded decimal system, binary-coded decimal [BCD] notation
    систе́ма счисле́ния, девятери́чная — nine number system
    систе́ма счисле́ния, десяти́чная — decimal number system, decimal notation
    систе́ма счисле́ния, непозицио́нная — non-positional notation
    систе́ма счисле́ния, позицио́нная — positional number notation
    систе́ма счисле́ния пути́, возду́шно-до́плеровская навиг.airborne Doppler navigator
    систе́ма счисле́ния, трои́чная — ternary number system, ternary notation
    систе́ма счисле́ния, шестнадцатери́чная — hexadecimal number system, hexadecimal notation
    телевизио́нная светокла́панная систе́ма — light-modulator [light-modulating] television system
    телегра́фная многокра́тная систе́ма ( с временным распределением) — time-division multiplex (transmission), time division telegraph system
    телеметри́ческая систе́ма — telemetering system
    телеметри́ческая, промы́шленная систе́ма — industrial telemetering system
    телеметри́ческая, то́ковая систе́ма — current-type telemeter
    телеметри́ческая, часто́тная систе́ма — frequency-type telemeter
    телефо́нная, автомати́ческая систе́ма — dial telephone system
    телефо́нная систе́ма с ручны́м обслу́живанием — manual-switchboard telephone system
    термодинами́ческая систе́ма — thermodynamic system
    техни́ческая систе́ма (в отличие от естественных, математических и т. п.) — engineering system
    систе́ма тона́льного телеграфи́рования — voice-frequency multichannel system
    то́пливная систе́ма — fuel system
    то́пливная систе́ма с пода́чей само́тёком — gravity fuel system
    тормозна́я систе́ма ( автомобиля) — brake system
    трёхкомпоне́нтная систе́ма — ternary [three-component] system
    трёхпроводна́я систе́ма эл.three-wire system
    трёхфа́зная систе́ма эл.three-phase system
    трёхфа́зная систе́ма с глухозаземлё́нной нейтра́лью эл.solidly-earthed-neutral three-phase system
    трёхфа́зная, симметри́чная систе́ма эл.symmetrical three-phase system
    трёхфа́зная систе́ма с незаземлё́нной нейтра́лью эл.isolated-neutral three-phase system
    трю́мная систе́ма мор.bilge system
    систе́ма тяг — linkage
    тя́го-дутьева́я систе́ма — draught system
    систе́ма УВД — air traffic control [ATC] system
    систе́ма управле́ния — control system
    систе́ма управле́ния, автомати́ческая — automatic control system
    систе́ма управле́ния без па́мяти — combinational (control) system
    систе́ма управле́ния возду́шным движе́нием — air traffic control [ATC] system
    систе́ма управле́ния произво́дством [предприя́тием], автоматизи́рованная [АСУП] — management information system, MIS
    систе́ма управле́ния с вычисли́тельной маши́ной — computer control system
    систе́ма управле́ния с па́мятью — sequential (control) system
    систе́ма управле́ния с предсказа́нием — predictor control system
    систе́ма управле́ния технологи́ческим проце́ссом, автоматизи́рованная [АСУТП] — (automatic) process control system
    систе́ма управле́ния, цифрова́я — digital control system
    управля́емая систе́ма ( объект управления) — controlled system, controlled plant
    управля́ющая систе́ма ( часть системы управления) — controlling (sub-)system
    упру́гая систе́ма ( гравиметра) — elastic system
    систе́ма уравне́ний — set [system] of equations, set of simultaneous equations
    систе́ма уравне́ния объё́ма ( ядерного реактора) — pressurizing system
    уравнове́шенная систе́ма — balanced system
    усто́йчивая систе́ма — stable system
    фа́новая систе́ма мор. — flushing [sewage-disposal] system
    систе́ма физи́ческих величи́н — system of physical quantities
    хи́мико-технологи́ческая систе́ма — chemical engineering system
    хими́ческая систе́ма — chemical system
    систе́ма ЦБ-АТС тлф.dial system
    систе́ма цветно́го телеви́дения, совмести́мая — compatible colour-television system
    систе́ма це́нтра масс — centre-of-mass [centre-of-gravity, centre-of-momentum] system
    систе́ма цифрово́го управле́ния ( не путать с числовы́м управле́нием) — digital control system (not to be confused with numeric control system)
    систе́ма «челове́к — маши́на» — man-machine system
    шарни́рная систе́ма — hinged system
    шарни́рно-стержнева́я систе́ма — hinged-rod system
    шпре́нгельная систе́ма — strutted [truss] system
    систе́ма эксплуата́ции телефо́нной свя́зи, заказна́я — delay operation
    систе́ма эксплуата́ции телефо́нной свя́зи, ско́рая — demand working, telephone traffic on the demand basis
    экстрема́льная систе́ма — extremal system
    систе́ма электро́дов ЭЛТ — CRT electrode structure
    электроже́зловая систе́ма ж.-д.(electric) token system
    электрохими́ческая систе́ма — electrochemical system
    электрохими́ческая, необрати́мая систе́ма — irreversible electrochemical system
    электрохими́ческая, обрати́мая систе́ма — reversible electrochemical system
    электроэнергети́ческая систе́ма — electric power system
    систе́ма элеме́нтов Менделе́ева, периоди́ческая — Mendeleeff's [Mendeleev's, periodic] law, periodic system, periodic table
    систе́ма элеме́нтов ЦВМ — computer building-block range
    энергети́ческая систе́ма — power system
    энергети́ческая, еди́ная систе́ма — power grid
    энергети́ческая, объединё́нная систе́ма — interconnected power system

    Русско-английский политехнический словарь > система

  • 10 структура ледяных узоров

    Универсальный русско-английский словарь > структура ледяных узоров

  • 11 degeneración

    f.
    degeneration, bastardisation, degeneracy, bastardization.
    * * *
    1 degeneration
    * * *
    SF
    1) (=proceso) degeneration (en into)
    2) (=estado) degeneracy
    * * *
    a) ( deterioro) degeneration
    b) ( cualidad) degeneracy
    * * *
    = degeneration, degeneracy, bastardisation [bastardization, -USA], depravation.
    Ex. The article 'The degeneration of the work of man' examines the work of hunter/gathers, farmers, factory workers, and information handlers from the Ice Age to the Information Age.
    Ex. A systematic search for degeneracy was performed for 430,472 chemical structures.
    Ex. As someone who has worked in and for real libraries my entire adult life, I continue to take exception to this bastardization of the term.
    Ex. Poverty and depravation impacts on those directly affected and also influences the well being of the whole macro structure of the nation.
    ----
    * degeneración grasa = fatty degeneration.
    * degeneración moral = moral decay.
    * * *
    a) ( deterioro) degeneration
    b) ( cualidad) degeneracy
    * * *
    = degeneration, degeneracy, bastardisation [bastardization, -USA], depravation.

    Ex: The article 'The degeneration of the work of man' examines the work of hunter/gathers, farmers, factory workers, and information handlers from the Ice Age to the Information Age.

    Ex: A systematic search for degeneracy was performed for 430,472 chemical structures.
    Ex: As someone who has worked in and for real libraries my entire adult life, I continue to take exception to this bastardization of the term.
    Ex: Poverty and depravation impacts on those directly affected and also influences the well being of the whole macro structure of the nation.
    * degeneración grasa = fatty degeneration.
    * degeneración moral = moral decay.

    * * *
    1 (deterioro) degeneration
    2 (cualidad) degeneracy
    * * *

    degeneración sustantivo femenino degeneration
    ' degeneración' also found in these entries:
    English:
    degeneration
    * * *
    degeneration
    * * *
    f degeneration
    * * *
    1) : degeneration
    2) : degeneracy, depravity

    Spanish-English dictionary > degeneración

  • 12 descongelar

    v.
    1 to thaw (producto).
    2 to free (precios).
    3 to defrost, to de-ice, to melt, to deice.
    4 to save from freezing.
    * * *
    1 (comida) to thaw, thaw out
    2 (nevera) to defrost
    3 FINANZAS to unfreeze
    * * *
    1. VT
    1) (=quitar el hielo de) [+ congelador] to defrost; [+ alimentos] to defrost, thaw; [+ coche] to de-ice
    2) (Econ) [+ créditos, salarios] to unfreeze
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) < refrigerador> to defrost
    b) < alimentos> to defrost, thaw
    2) <créditos/salarios/cuenta> to unfreeze
    2.
    1) refrigerador to defrost; alimentos to defrost, thaw
    2) relaciones to thaw
    * * *
    = defrost, unfreeze, thaw.
    Ex. Because they have been defrosted enough to accept even radical change, libraries have gained the flexibility to adopt and incorporate new technologies into their complement of resources and services.
    Ex. Libraries in effect will need to unfreeze themselves to adopt change, then re-freeze around the new structure to exploit and secure the advances.
    Ex. The author describes the effects of a flood on a library collections and how the books were frozen, thawed, dried and pressed.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) < refrigerador> to defrost
    b) < alimentos> to defrost, thaw
    2) <créditos/salarios/cuenta> to unfreeze
    2.
    1) refrigerador to defrost; alimentos to defrost, thaw
    2) relaciones to thaw
    * * *
    = defrost, unfreeze, thaw.

    Ex: Because they have been defrosted enough to accept even radical change, libraries have gained the flexibility to adopt and incorporate new technologies into their complement of resources and services.

    Ex: Libraries in effect will need to unfreeze themselves to adopt change, then re-freeze around the new structure to exploit and secure the advances.
    Ex: The author describes the effects of a flood on a library collections and how the books were frozen, thawed, dried and pressed.

    * * *
    vt
    A
    1 ‹refrigerador› to defrost
    2 ‹alimentos› to defrost, thaw
    B ‹créditos/salarios› to unfreeze; ‹cuenta› to unfreeze
    A
    1 «refrigerador» to defrost
    2 «alimentos» to defrost, thaw
    B «relaciones» to thaw
    * * *

    descongelar ( conjugate descongelar) verbo transitivo refrigerador to defrost;
    alimentos to defrost, thaw
    descongelarse verbo pronominal [ refrigerador] to defrost;
    [ alimentos] to defrost, thaw
    descongelar vtr (nevera) to defrost
    (una cuenta bancaria, los sueldos) to unfreeze
    ' descongelar' also found in these entries:
    English:
    defreeze
    - defrost
    - thaw
    * * *
    vt
    1. [alimento] to thaw;
    [nevera] to defrost
    2. [precios, salarios, cuentas bancarias] to unfreeze;
    descongelar las negociaciones to restart the negotiations, to get the negotiations moving again
    * * *
    v/t
    1 comida thaw, defrost; refrigerador defrost
    2 precios unfreeze
    * * *
    1) : to thaw
    2) : to defrost
    3) : to unfreeze (assets

    Spanish-English dictionary > descongelar

  • 13 briser

    briser [bʀize]
    ➭ TABLE 1
    1. transitive verb
    to break ; [+ carrière, vie] to ruin ; [+ amitié] to put an end to
    2. reflexive verb
    se briser [vitre, verre, vagues, cœur] to break
    * * *
    bʀize
    1.
    1) ( rompre) to break [objet, jambe]
    2) ( interrompre) to break [rythme, élan]; to stop [tentative, attaque, ascension]; to break down [résistance]; to crush [révolte]; [travailleur] to break [grève]; [police] to stop [grève]
    3) ( mettre fin à) to break [silence, monopole]; to break down [tabou]; to shatter [rêve, idylle]
    4) ( détruire) to destroy [pays, structure]; to break [personne]; to wreck [carrièe, vie]; to shatter [image]

    l'émotion lui brisait la voix — his/her voice was breaking with emotion

    5) ( épuiser) to shatter [personne]

    2.
    se briser verbe pronominal
    1) ( se rompre) [vitre, os] to break; [vague] to break (sur, contre against)
    2) ( s'interrompre) [rêve] to be shattered
    3) ( s'altérer) [voix] to break
    * * *
    bʀize vt
    1) (= casser) [vase, liens] to break
    2) [carrière, réputation] to ruin, to wreck
    3) (personne) [maladie, soucis, peine] to break
    * * *
    briser verb table: aimer
    A vtr
    1 ( rompre) to break [objet, jambe];
    2 ( interrompre) to break [rythme, volonté, élan]; to stop [tentative, attaque, ascension, inflation]; to break down [résistance]; to crush [révolte]; [travailleur] to break [grève]; [police] to stop [grève];
    3 ( mettre fin à) to break [silence, monopole, accord, isolement]; to break down [tabou]; to bring [sth] to an end [influence]; to shatter [rêve, idylle];
    4 ( détruire) to destroy [pays, organisation, structure]; to break [personne]; to wreck [carrière]; to shatter [image]; cette épreuve a brisé sa vie/ses espoirs this experience has wrecked his/her life/his/her hopes; l'émotion lui brisait la voix his/her voice was breaking with emotion;
    5 ( épuiser) to shatter [personne].
    B se briser vpr
    1 ( se rompre) [vitre, os] to break; [vague] to break (sur, contre against); mes arguments se sont brisés contre son entêtement fig my arguments were useless in the face of his stubbornness;
    2 ( s'interrompre) [élan] to break; [rêve] to be shattered;
    3 ( s'altérer) [voix] to break; quand il en parle, sa voix se brise when he talks about it, his voice breaks; son cœur se brise devant tant de pauvreté all this poverty is breaking his/her heart.
    il nous les brise he's bugging us.
    [brize] verbe transitif
    1. [mettre en pièces - verre, assiette] to break, to smash ; [ - vitre] to break, to shatter, to smash ; [ - motte de terre] to break up (separable)
    2. [séparer en deux - canne, branche] to break, to snap ; [ - liens, chaînes] to break
    3. [défaire - réputation, carrière] to wreck, to ruin ; [ - résistance, rébellion] to crush, to quell ; [ - contrat] to break ; [ - grève] to break (up)
    briser un mariage/une amitié/une famille to break up a marriage/friendship/family
    4. [soumettre] to break
    5. [épuiser - suj: soucis, chagrin] to break, to crush ; [ - suj: exercice, voyage] to exhaust, to tire out (separable)
    ————————
    briser avec verbe plus préposition
    [ami, tradition] to break with
    ————————
    se briser verbe pronominal intransitif
    1. [se casser - verre] to shatter, to break
    2. [être altéré - espoir] to shatter ; [ - voix] to break, to falter
    3. [déferler - mer] to break
    4. [échouer - attaque, assaut] to fail

    Dictionnaire Français-Anglais > briser

  • 14 selbisli

    Construction: se+bisli ice composition Structure: x1 = bisli2 (ice composition), x2 = bisli1 (ice)

    Lojban-English lujvo dictionary > selbisli

  • 15 защитное ограждение на опорах мостов, быках и плотинах для защиты их от повреждений льдом во время ледохода и предупреждения обр

    Универсальный русско-английский словарь > защитное ограждение на опорах мостов, быках и плотинах для защиты их от повреждений льдом во время ледохода и предупреждения обр

  • 16 текстурная особенность осадочного, наледного и повторножильного льда, обусловленная наложением более молодых слоёв на б

    General subject: layered structure of sedimentary, aufeis and wedge ice produced by the superimposition of younger layers over older layers of ice

    Универсальный русско-английский словарь > текстурная особенность осадочного, наледного и повторножильного льда, обусловленная наложением более молодых слоёв на б

  • 17 тектонические структуры льда в складчатых зонах, обрамляющих ледниковые языки, созданные п

    Универсальный русско-английский словарь > тектонические структуры льда в складчатых зонах, обрамляющих ледниковые языки, созданные п

  • 18 articulación

    f.
    1 knuckle joint, articulated joint, articulation, ball-and-socket joint.
    2 utterance, enunciation, articulation.
    * * *
    1 LINGÚÍSTICA articulation
    2 ANATOMÍA joint, articulation
    3 TÉCNICA joint
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (Anat) articulation frm, joint
    2) (Mec) joint
    3) (Ling) articulation
    * * *
    1)
    a) (Anat, Mec) joint, articulation (tech)
    b) ( organización) organization, coordination
    2) (Ling) articulation
    * * *
    = articulation, joint.
    Ex. No one likes that artificial, over-precise articulation acquired by meticulously elocuted people who hang words on the air like so many ice cubes.
    Ex. The objective of this study was to determine the mechanical energy contributions of the hip, knee, ankle joints to running long jumps and running vertical jumps.
    ----
    * articulación de la cadera = hip joint.
    * articulación del codo = elbow joint.
    * * *
    1)
    a) (Anat, Mec) joint, articulation (tech)
    b) ( organización) organization, coordination
    2) (Ling) articulation
    * * *
    = articulation, joint.

    Ex: No one likes that artificial, over-precise articulation acquired by meticulously elocuted people who hang words on the air like so many ice cubes.

    Ex: The objective of this study was to determine the mechanical energy contributions of the hip, knee, ankle joints to running long jumps and running vertical jumps.
    * articulación de la cadera = hip joint.
    * articulación del codo = elbow joint.

    * * *
    A
    1 ( Anat) [ Vocabulary notes (Spanish) ] joint, articulation ( tech)
    2 ( Mec) joint, articulation
    3 (organización) organization, coordination
    Compuesto:
    ( Anat) socket joint
    B ( Ling) articulation
    le resultaba difícil la articulación de algunas consonantes he found certain consonants difficult to pronounce o articulate
    * * *

    articulación sustantivo femenino
    1
    a) (Anat, Mec) joint


    2 (Ling) articulation
    articulación sustantivo femenino
    1 Anat joint, articulation
    2 Téc joint
    ' articulación' also found in these entries:
    Spanish:
    anquilosarse
    - anquilosado
    - dislocarse
    English:
    dislocate
    - joint
    - knee joint
    - shoulder-joint
    - socket
    * * *
    1. Anat joint
    articulación de la cadera hip joint;
    2. Tec joint
    3. Ling articulation
    4. [estructuración] co-ordination;
    los problemas de articulación de un estado federal the problems of co-ordinating a federal state;
    la articulación del relato es muy sencilla the story has a very simple structure
    * * *
    f
    1 ANAT, TÉC joint
    2 de sonidos articulation
    * * *
    1) : articulation, pronunciation
    2) coyuntura: joint
    * * *

    Spanish-English dictionary > articulación

  • 19 bisycmaplini

    Construction: bisli+cmalu+plini comet Structure: x1 = plini1 (planet) = bisli1 (ice), x2 = plini2 (planet primary), x3 = plini3 (planetary property), x4 = plini4 (planet orbit), x5 = bisli2 (ice composition)

    Lojban-English lujvo dictionary > bisycmaplini

  • 20 запань

    Универсальный русско-английский словарь > запань

См. также в других словарях:

  • Ice Ih — is the hexagonal crystal form of ordinary ice, or frozen water. Virtually all ice in the biosphere is ice Ih, with the exception only of a small amount of ice Ic which is occasionally present in the upper atmosphere. Ice Ih exhibits many peculiar …   Wikipedia

  • Ice VII — is a cubic crystalline form of ice formed when liquid water freezes at pressures above 2.2 GPa.cite web |url=http://www.iapws.org/relguide/meltsub.pdf | title = IAPWS, Release on the pressure along the melting and the sublimation curves of… …   Wikipedia

  • Ice — This article is about water ice. For the broader concept of ices as used in the planetary sciences, see volatiles. For other uses, see Ice (disambiguation) …   Wikipedia

  • Ice core — An ice core is a core sample from the accumulation of snow and ice over many years that have re crystallized and have trapped air bubbles from previous time periods. The composition of these ice cores, especially the presence of hydrogen and… …   Wikipedia

  • Ice House on Little Muddy Creek — Infobox nrhp | name =Ice House on Little Muddy Creek nrhp type = caption = nearest city= Morgantown, Kentucky locmapin = Kentucky area = built =1850 architect= Unknown architecture= Greek Revival, Other, Gothic Revival added = January 08, 1987… …   Wikipedia

  • Ice cream — For other uses, see Ice cream (disambiguation). Ice cream or gelato in Rome, Italy …   Wikipedia

  • Ice fishing — is the activity of catching fish with lines and fish hooks or spears through an opening in the ice on a frozen body of water. Ice anglers may sit on the stool in the open on a frozen lake, or in a heated cabin on the ice, some with bunks and… …   Wikipedia

  • Ice II — is a rhombohedral crystalline form of ice with highly ordered structure. It is formed from ice Ih by compressing it at temperature of 198 K at 300 MPa or by decompressing ice V. When heated it undergoes transformation to ice III.Ordinary water… …   Wikipedia

  • Ice protection system — Ice protection systems are designed to keep atmospheric ice from accumulating on aircraft flight surfaces while in flight. The effects of ice accretion on an aircraft can cause the shape of airfoils and flight control surfaces to change, which… …   Wikipedia

  • Ice (cryptographie) — Pour les articles homonymes, voir ICE. ICE …   Wikipédia en Français

  • Ice XII — is a metastable, dense, crystalline phase of solid water. It is a type of ice. It was first reported in 1996 by C. Lobban, J.L. Finney and W.F. Kuhs and after initial caution was properly identified in 1998.It was first obtained by cooling liquid …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»